PULSAR Cargador de batería APS 5

  • Ladegerät für bis zu 2 PULSAR Akkupacks gleichzeitig
  • Kompatibel mit den PULSAR Akkupacks APS5
  • Eingangsspannung: 5 V
  • Ausgangsspannung: 4,2 V
  • Netzspannungsbereich: 100 - 240 V
  • Maße: 71 x32 31 mm
  • Gewicht: 50 g
  • Lieferumfang: Ladegerät, USB-Ladekabel (ca. 90 cm), Eurostecker-Adapter, Anleitung
Número de producto: 1879182
EAN: 4779022924576
WEEE-Reg.-Nr.: DE 34323861

Ópticas Térmicas y de Visión Nocturna PULSAR

Cámaras térmicas, dispositivos térmicos, binoculares térmicos y dispositivos de visión nocturna PULSAR representan instrumentos ópticos y electro-ópticos profesionales con funcionalidad avanzada. Estos dispositivos están diseñados para usuarios experimentados y profesionales en diversos campos: caza y observación de animales (incluso sin visibilidad directa y en condiciones climáticas adversas), visión nocturna, imágenes térmicas, grabación de video, así como operaciones de búsqueda y rescate.


BRESSER es el distribuidor oficial de PULSAR: Dispositivos de imágenes térmicas de los más altos estándares de calidad
Desde julio, BRESSER, fabricante y distribuidor de dispositivos ópticos, es el socio de distribución oficial de Pulsar. Desde su sede en Westfalia, la empresa alemana distribuye ahora exclusivamente a minoristas especializados en todo el país ópticas profesionales de visión nocturna y térmica del fabricante líder mundial de dispositivos de imágenes térmicas, digitales y dispositivos con intensificadores de luz.


Aquí puede encontrar todos los manuales de usuario de los dispositivos PULSAR: Enlace

Preguntas Frecuentes de Pulsar

¿Tienes preguntas sobre los productos de Pulsar? Aquí puedes encontrar nuestras Preguntas Frecuentes de Pulsar: Preguntas Frecuentes de Pulsar

Lista de Distribuidores de Pulsar

Puedes encontrar tu distribuidor más cercano de PULSAR en nuestra Lista de Distribuidores

 

Con las ópticas recreativas de Bresser, ¡siempre estarás perfectamente equipado! Te acercamos a la unicidad del momento. 

 
El verdadero arte de vivir consiste en ver lo maravilloso en lo cotidiano. (Pearl S. Buck)

Nuestra amplia gama incluye: binoculares, dispositivos de visión nocturna, ópticas de puntería y precisión, cámaras de vigilancia, así como telescopios terrestres y astronómicos. Bresser se distingue por su alta calidad combinada con precios asequibles. Con nuestro Binocular ABC, Guía de Binoculares y una introducción a la historia y características clave de los binoculares, estamos encantados de asesorarte antes y después de tu compra.
Información sobre el producto "PULSAR Cargador de batería APS 5"
​Das APS5 Ladegerät ist speziell zum Laden der wiederaufladbaren PULSAR Akkupacks APS5 Akkus bestimmt. Es können dank der zwei integrierten Ladeschächte zwei Akkupacks gleichzeitig geladen werden.

EIGENSCHAFTEN
  • doppeltes Ladegerät für wiederaufladbare Akkupacks APS5 von PULSAR
  • geeignet für die Akkupacks APS5
  • Eingangsspannung: 5 V
  • Ausgangsspannung: 4,2 V
  • Netzspannungsbereich: 100 - 240 V

LIEFERUMFANG
  • Ladegerät
  • USB-Ladekabel (ca. 90 cm)
  • Eurostecker-Adapter
  • Anleitung




Pilas necesarias:

Producto e instrucciones de seguridad


Fabricante: 
Yukon Advanced Optics Worldwide, Ateities str. 21C, LT-06326 Vilnius

Contacto: 
https://yukongroup.eu/


Notas de advertencia
  • El uso de un cargador/cable inadecuado puede causar daños irreparables a la batería o provocar la inflamación de la misma.
  • ¡No cargue el dispositivo o las baterías inmediatamente después de haber sido trasladadas de un lugar frío a uno cálido! Espere al menos 30-40 minutos hasta que el dispositivo y las baterías se hayan calentado.
  • No deje la batería sin supervisión durante el proceso de carga.
  • No deje la batería en un cargador conectado a la red después de que haya terminado de cargar.
  • No exponga las baterías a altas temperaturas ni al fuego directo.
  • No use la batería como fuente de alimentación para dispositivos que no la soporten.
  • Las pilas y el cargador no deben ser desarmados ni deformados.
  • No exponga la batería ni el cargador a golpes ni caídas.
  • Las pilas y el cargador no deben ser sumergidos en agua.
  • Mantenga la pila y el cargador fuera del alcance de los niños.
  • Limitación de responsabilidad. Sujeto a las leyes y regulaciones aplicables: El fabricante no se hace responsable de reclamaciones, demandas, procedimientos, costos, gastos, daños o responsabilidades (si los hubiera) derivados del uso de este producto. El funcionamiento y el uso del producto son responsabilidad exclusiva del cliente. La obligación exclusiva del fabricante se limita a proporcionar el producto y el mantenimiento relacionado de acuerdo con los términos comerciales del contrato, incluidas las disposiciones establecidas en la garantía. La provisión de productos y servicios vendidos por el fabricante al cliente no debe interpretarse, ya sea expresamente o implícitamente, como un beneficio para terceros (excepto el distribuidor, comerciante y comprador) ni establece una obligación frente a ellos. La responsabilidad del fabricante por daños, independientemente del tipo o la acción, está limitada al monto pagado al fabricante por el producto y/o el mantenimiento del producto. EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE INGRESOS O DE DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES, CONSECUENCIALES, EJEMPLARES O PUNITIVOS, AUNQUE EL FABRICANTE HUBIERA SABIDO O DEBERÍA HABER SABIDO QUE ESTOS DAÑOS ERAN POSIBLES, Y AUNQUE LOS DAÑOS INMEDIATOS NO HAYAN SIDO CORREGIDOS.

Clientes que también compraron

Krypton 2 FXQ50
Kompaktes und ausgewogenes Design Bei der Jagd zählt jedes zusätzliche Gramm an Ausrüstung. Hier überzeugt das Krypton 2 durch Benutzerfreundlichkeit und bequeme Bedienung. So hat der Aufsatz mit seiner kurzen Länge, dem geringen Gewicht und der gleichmäßigen Gewichtsverteilung nur minimale Auswirkungen auf das Gleichgewicht des Komplexes „Waffenoptik“, wenn er auf das Objektiv eines optischen Zielfernrohrs montiert wird. Dabei sind die Bedienelemente des Aufsatzes leicht zu erreichen. Robustes Gehäuse aus Magnesiumlegierung Das robuste, leichte Gehäuse aus einer Magnesiumlegierung weist eine hohe strukturelle Festigkeit auf und schützt das Krypton 2 vor Rückstoß- und Vibrationsbelastungen. Es ist resistent gegen äußere mechanische, temperaturbedingte und klimatische Einflüsse. Zudem leitet das Gehäuse die Wärme von den elektronischen Komponenten der Wärmebildkamera ab und erhöht so die Betriebsstabilität des Geräts. Höchste Energieleistung: bis zu 11 Stunden Betrieb mit einer Akkuladung Das Li-Ion-Akku-Pack IPS7 ist zügig auswechselbar, schnell wiederaufladbar und liefert genug Energie für bis zu 11 Stunden Dauerbetrieb. Mit einem Akkupack kann das Gerät die ganze Nacht laufen, ohne dass es ausgetauscht werden muss. Schnelles Lösen bei drahtlosem Design und die lange Betriebszeit sind die wesentlichen Besonderheiten dieser leistungsstarken Stromversorgung. Bis zu 3 Waffenprofile speicherbar Speichere bis zu 3 verschiedene Waffenprofile in deinem Krypton und sei so noch flexibler in Wahl deiner Waffe. Durch die Freeze-Funktion beim einschießen wird das Bild eingefroren damit du Einstellungen ganz genau durchführen kannst. Hochauflösende Wärmebildtechnik Der in Europa hergestellte 12 µm / 640x480 Pixel Wärmebildsensor sorgt für ein scharfes, kontrastreiches Wärmebild zur besseren Identifizierung von Tieren, ihren Extremitäten und selbst kleinsten Details wie Ästen, Blättern, Gras und Terrain. Besonders große Erkennungsreichweite von 2300 m Das leistungsstarke Objektiv bietet in Kombination mit dem professionellen 12-µm-Wärmebildsensor außergewöhnliche Erkennungsmöglichkeiten. So kann ein Standardobjekt von 1,8 m Höhe bei völliger Dunkelheit noch in 2300 m Entfernung erkannt werden. Ergonomische Bluetooth-Fernbedienung Die drahtlose Bluetooth-Fernbedienung Pulsar BT dupliziert die Tasten am Instrument vollständig. Dabei zeichnet sich die Fernbedienung durch eine hervorragende Ergonomie aus – die Tasten aktivieren die am häufigsten benutzten Funktionen, während die Geräteparameter der Feineinstellung und der Menünavigation durch Drehen oder Drücken des Encoders ausgewählt werden. Das Design, die Größe sowie die Positionierung der Tasten und des Drehgebers ermöglichen die Bedienung sowohl mit bloßen Händen als auch mit Handschuhen. Wenn die Fernbedienung an einer bequemen Stelle am Vorderschaft oder am Gewehrkolben angebracht wird, braucht ein Jäger nur wenige Handgriffe zum Einstellen des Vorsatzgeräts. Dadurch kann er sich voll und ganz auf die Jagd konzentrieren. Anpassungsfähige Benutzerschnittstelle Eine neue Funktion für Pulsar-Wärmebildvorsätze ist die Anpassung der grafischen Benutzeroberfläche. Die Positionen des Menüs und der Statusleiste des Instruments werden vom Benutzer auf eine bequeme Ansicht skaliert, indem er die Vergrößerung des Tageszielfernrohrs ändert. So kann er die aktuellen Informationen über den Status des Vorsatzes komfortabel sehen und mit dem Menü in einem weiten Bereich von Vergrößerungen arbeiten. Mehrfarbiger Voll-HD-AMOLED-Bildschirm Der neue FHD-Vollfarben-AMOLED-Bildschirm zeichnet sich durch hohen Kontrast, einen großen Dynamikbereich und Energieeffizienz aus. Die schnelle Reaktionszeit sorgt für ein klares und flüssiges Bild bei Beobachtungen in der Bewegung oder bei Frost. Schnell zu lösende PSP-B-Bajonettadapter mit präzisem Mechanismus zur Positionierung des Bildschirms Der Wärmebildaufsatz wird mit einem Vier-Punkt-Bajonett auf dem Adapter angeschlossen. Dafür ist die Bajonettkupplung äußerst zuverlässig und lässt sich schnell und einfach anbringen. So wird der Aufsatz ohne Spezialwerkzeug von einem Adapter abgenommen und auf einen anderen aufgesetzt. Dadurch können Sie verschiedene Tageslichtoptiken aus dem Arsenal des Jägers schnell und einfach in Wärmebildoptiken verwandeln. Der präzise Mechanismus zur Positionierung des Bildschirms ermöglicht die perfekte Ausrichtung des Wärmebild- oder Nachtsichtbildes im Sehfeld der Tageslichtoptik für maximalen Sehkomfort. Geeignet für .375 H&H Die Krypton 2-Frontaufsätze zeichnen sich durch einen hohen Rückstoßwiderstand aus, sodass sie mit großkalibrigen Jagdgewehren wie 9,3х64, .30-06, .300, .375. usw. sowie mit Gewehren mit glattem Lauf- und Airsoft-Gewehren eingesetzt werden können. Stabiler Auftreffpunkt Mit dem Krypton 2 können sich Schützen in schwach beleuchteten Umgebungen ohne stressige, komplizierte Einstellungen auf die schnelle Zielerfassung und Schussplatzierung konzentrieren. Dafür wird ein sequenzielles Layout optischer und elektronischer Komponenten angewendet, das auf eine präzise Ausrichtung und äußerst einfache Einstellbarkeit ausgelegt ist. Die Konstruktion des Vorsatzgerätes gewährleistet einen stabilen Auftreffpunkt, wenn es in verschiedenen Abständen neu fokussiert wird. 3-stufige Empfindlichkeitsverstärkung Die Auswahl des Signalverstärkungsgrades in Kombination mit neuen Filteralgorithmen mit feinen Helligkeits- und Kontrasteinstellungen bietet dem Jäger großartige Möglichkeiten für die Fernbeobachtung unter verschiedenen Wetter- und Temperaturbedingungen. Die Verstärkungseinstellung hilft bei der Definition der Trophäenmerkmale von Tieren und gewährleistet eine klare Darstellung von Objekten und Hintergrund im Sehfeld. Germanium-Objektiv mit großer Blende Das Germanium-Objektiv F50/1.0 bietet eine hohe Infrarot-Transmission im LWIR-Bereich. Dank der hochpräzisen Fertigung der optischen Elemente des Objektivs zeichnet sich das vom Wärmebildsensor des Krypton 2-Aufsatzes erzeugte Bild durch seine Klarheit und Detailgenauigkeit aus. Auf Weaver-Schiene montierbar Verwenden Sie den PSP-V-Adapter, um das Krypton auf der Weaver-Schiene vor dem Tagessichtgerät zu montieren. Zur besseren Anpassung an optische Zielfernrohre bietet der Adapter zwei Befestigungshöhen, je nach Objektivgröße und Montagehöhe des Zielfernrohrs. Der PSP-V ist ein Schnellwechseladapter – mit dem Adapter lässt sich der Vorsatz dank der Ein-Punkt-Verriegelungshebel-Baugruppe mit einem Griff auf der Schiene montieren und wieder abnehmen. Zudem ist der Adapter mit einer Silikonabdeckung versehen, die das Objektiv des Zielfernrohrs vor Fremdlicht schützt. Eingebauter Foto- und Videorekorder Das Krypton 2 hat einen eingebauten Videorekorder. Für die Verwendung kann der interne Speicher stundenlanges Videomaterial und Zehntausende Fotos speichern. Ein Tastendruck genügt, um ein interessantes Motiv zu fotografieren oder eine Videoaufnahme zu starten. Stream Vision 2: Wi-Fi-Integration mit iOS- und Android-Geräten Das integrierte Wi-Fi verbindet das Krypton 2 über die mobile Anwendung Stream Vision 2 mit Android- und iOS-Smartphones. Dies eröffnet eine Vielzahl an Möglichkeiten wie z. B. drahtlose Software-Updates des Geräts, Echtzeit-Bildübertragung vom Gerät auf den Smartphone-Bildschirm, Veröffentlichung von mit dem Gerät aufgenommenen Foto- und Videoinhalten in sozialen Medien oder Übertragung an Messenger, Fernsteuerung digitaler Gerätefunktionen und Zugriff auf die neuesten Nachrichten von Pulsar. Außerdem erhalten registrierte Benutzer 16 GB Cloud-Speicher für Fotos und Videos, die mit dem Gerät aufgenommen wurden. Unterstützung für zwei Wi-Fi-Wellenbereiche 2,4 / 5 GHz Bei den Krypton 2-Wärmebildkameras wird der Standard-Frequenzbereich für die Verbindung mit Smartphones über einen 2,4-GHz-Wi-Fi-Kanal durch einen effektiven 5-GHz-Bereich ergänzt. Die 5-GHz-Verbindung bietet eine höhere Bandbreite, eine schnellere Datenübertragungsrate, Störsicherheit und eine verbesserte Verbindungsstabilität, was eine produktivere und einfachere Bedienung der Wärmebildkamera mit einem Smartphone ermöglicht. 8 Farbpaletten zur Auswahl Mit einer Auswahl von 8 Farbpaletten kann der Benutzer sein Sehfeld besser übersehen, das Gerät für bestimmte Aufgaben optimieren und auf veränderte Beobachtungsbedingungen eingehen. Weiß-Heiß, Schwarz-Heiß und Rot-Heiß eignen sich optimal für die Objekterkennung, während Regenbogen und Ultramarine die Chancen für die Erkennung und Identifizierung erhöhen. Rot-Monochrom, Sepia und Violett eignen sich am besten für die Beobachtung aus weiter Ferne bei Nacht. Wasserdicht nach IPX7 (Untertauchen) IPX7 wasserdicht zum Schutz vor starken Regenfällen, Schnee oder anderen Niederschlägen: Das Krypton 2 ist so konstruiert, dass es auch nach bis zu 30 Minuten langem Eintauchen in bis zu 1 Meter tiefes Wasser einwandfrei funktioniert. Großer Betriebstemperaturbereich (von -25 bis + 50°C) Das Gehäuse, Akkus, optische und elektronische Komponenten des Krypton 2 sind für Anwendungen in einem großen Temperaturbereich ausgelegt. So ist ein zuverlässiger und effektiver Betrieb des Krypton 2 bei Frost bis -25 °C gewährleistet. Schnelle Umwandlung vom Clip-on zum 3x-Wärmebildmonokular Ein paar Sekunden und das neue kompakte Pulsar 3x20B-Monokular (nicht enthalten) genügen, um das Krypton 2 in ein 3-fach-Wärmebildgerät zu verwandeln. So lässt sich das Gerät mit dem Verbindungsverschluss unter Einsatzbedingungen im Revier schnell und einfach von einem Wärmebildaufsatz in ein Wärmebildmonokular und zurück umwandeln.

2.590,00 €*
PULSAR APS 5
Verlängern Sie die Betriebszeit Ihres PULSAR Axion XQ Wärmebildgerätes mit einem zusätzlichen APS5 Batteriepack. Der Lithium-Ionen Akku ist in 4-5 Stunden voll aufgeladen und liefert Ihnen dann eine Kapazität von 4900 mAh.EIGENSCHAFTENLithium Ionen Akku für Axion XQ Wärmebildgeräte von PULSARKapazität: 4900 mAhNennspannung: 3,7 Vvollständige Ladezeit: 4-5 hLebensdauer: mindestens 300 ZyklenNetzspannungsbereich: 100-240 VLIEFERUMFANG1x Lithium Ionen AkkuBedienungsanleitung

45,00 €*
Batterie Pack APS 3
Verlängern Sie die Betriebszeit Ihrer PULSAR Axion XM -/ Merger- Wärmebildgeräte mit einem zusätzlichen APS3 Batteriepack. Der Lithium-Ionen Akku ist in 3,5 Stunden voll aufgeladen und liefert Ihnen dann eine Kapazität von 3200 mAh.EIGENSCHAFTENLithium Ionen Akku für Axion XM Wärmebildgeräte von PULSARKapazität: 3200 mAhNennspannung: 3,7 Vvollständige Ladezeit: 3,5 hLebensdauer: mindestens 300 ZyklenNetzspannungsbereich: 100-240 VLIEFERUMFANG1x Lithium Ionen AkkuBedienungsanleitung

45,00 €*
Telos XL50
Nachrüstbares Wärmebildgerät Тelos ist das neue Konzept eines nachrüstbaren Wärmebildmonokulars. Diese Serie von Wärmebildgeräten ist die erste auf dem Markt, die die Möglichkeit zur technischen Nachrüstung der Hardware bietet. Die Komponenten des Telos können durch neue Komponenten mit verbesserten Funktionen ersetzt werden. Der Eigentümer muss sich nicht jedes Mal ein neues Gerät anschaffen, wenn eine andere Technologie eingeführt wird. Telos ist so konzipiert, dass es zeitbeständig und zukunftssicher ist, und sich kontinuierlich an die sich ständig ändernden Bedürfnisse von Jägern anpasst. Mit dem neuen Konzept der Nachrüstbarkeit von Pulsar wird Ihr Telos zu einem erneuerbaren Gerät. Oder, wenn Sie möchten, einem Gerät fürs Leben. *Das Programm zur Nachrüstbarkeit ist auf dem Weg in die Produktion und wird im Laufe dieses Jahres eingeführt. Möglichkeiten zur Nachrüstung: Ergänzung des Laserentfernungsmessers für Nicht-LRF-Modelle Nachrüstung des Sensors Nachrüstung des Objektivs Intuitive Verwendung Aktivieren Sie die haptische Feedback-Funktion im Kurz-Menü des Telos für eine taktilere und intuitive Nutzung der Pulsar Premium-Handgeräte. Das Wärmebildgerät reagiert mit kurzen Vibrationen, wenn Sie die Steuertasten drücken. Objektivring-Zoomsteuerung Sie können das Bild im Telos idealerweise mit einer Hand einstellen – die Ringe für das Fokussieren und den flüssigen Zoom befinden sich am Objektiv in der klassischen Anordnung, einer nach dem anderen, wie bei professionellen Kameraobjektiven. Die gleichmäßige Anordnung der Ringe ermöglicht es, schnell und mit geringem Aufwand ein klares Bild mit der gewünschten Vergrößerung zu erhalten. Gebaut für härteste Bedingungen Telos Wärmebildgeräte sind für den Einsatz im rauen Außenbereich und im Temperaturbereich von -25 bis +40 °C konzipiert. So ist das Wärmebildgerät wasserdicht, selbst wenn es vollständig in Wasser getaucht ist. Das gummibeschichtete Gehäuse aus Polymer-Verbundwerkstoff bietet beste Bedienungseigenschaften. Das Design ohne abstehende Teile sowie die ergonomisch optimale Gehäuseform der Telos Wärmebildgeräte tragen zu Sicherheit und Komfort bei längerem Gebrauch bei. Austauschbarer Akku mit direkter Steckdose und drahtloser Schnellladeoption Der LPS 7i-Schnellwechsel-Li-Ionen-Akku garantiert eine Betriebszeit von mehr als 8 Stunden. Der LPS 7i benötigt keine speziellen Ladegeräte – schließen Sie ihn einfach über den USB-Typ-C-Anschluss an einen beliebigen Netzadapter an und laden Sie ihn mit dem Power Delivery-Schnellladeprotokoll in kürzester Zeit auf. Außerdem unterstützt der LPS 7i-Akku das kabellose Laden. Ergonomisches, rutschfestes, gummibeschichtetes Gehäuse Das gummibeschichtete Gehäuse sorgt dafür, dass das Wärmebildgerät sowohl bei trockenem Wetter als auch bei Regen sicher in der Hand liegt. Das Gehäuse ist außerordentlich verschleißfest und widersteht im Einsatz perfekt extremen Temperaturen sowie den Einflüssen von Staub und Feuchtigkeit. Zudem schützt es das Gerät bei Stürzen. Darüber hinaus lässt sich das Gehäuse leicht reinigen und behält lange sein ursprüngliches Aussehen. Anpassbar für Links- und Rechtshänder Die vertikale, symmetrische Anordnung der Bedienelemente ermöglicht die Bedienung des Telos mit beiden Händen bei jeweils gleichem Komfort – die Tasten befinden sich in einer Reihe auf der Oberseite, und die Objektivringe werden zum Fokussieren und Verändern der Vergrößerung verwendet. Ergonomische und funktionelle Transporttasche Ein Jäger muss sich schnell bewegen können. Eine gute Ausrüstung zeichnet sich dadurch aus, dass sie bei Bedarf zur Verfügung steht und in der übrigen Zeit unsichtbar ist. Die Tasche des Telos hat ein elegantes Äußeres, ist benutzerfreundlich und bequem zu tragen. Das Wärmebildgerät lässt sich schnell und einfach herausnehmen und in Position bringen. Durch die optimale Gurtpositionierung wird das Gewicht des Wärmebildgeräts auf den Körper des Jägers verteilt, wodurch die Schultern, der Rücken und der Hals entlastet werden. Die Abdeckung liegt eng am Körper an, ohne den Jäger daran zu hindern, sich frei zu beugen, zu drehen, zu bücken, querfeldein zu bewegen und Waffen zu benutzen. Darüber hinaus ist die Tasche des Telos mit Riemen ausgestattet, mit denen sie an einem Hüftgurt sowie an Ausrüstungsgegenständen mit modularem Molle-Befestigungssystem einschließlich Rucksäcken und Tragegurten befestigt werden kann. Benutzermodus Verwenden Sie die Helligkeits- und Kontrasteinstellungen, um die Detailgenauigkeit und die Aussagekraft des Bildes unter bestimmten Beobachtungsbedingungen zu maximieren. Die Funktion "Benutzermodus" speichert die ausgewählten Helligkeits- und Kontrasteinstellungen auf dem Gerätespeicher und sorgt so für eine optimale Bildqualität beim nächsten Einsatz der Wärmebildkamera, ohne dass zusätzliche Einstellungen erforderlich sind. Lichtstarkes Objektiv F/1.0 Die Eigenschaften der Wärmebildoptik haben einen entscheidenden Einfluss auf die Fähigkeit eines Wärmebildgeräts, Wärmestrahlung mit niedrigstem Strahlungspegel zu erfassen. In Kombination mit dem hochempfindlichen Sensor bietet das lichtstarke Objektiv des Wärmebildgeräts Telos (F/1.0) maximale Entdeckungseffizienz. Bei Regen oder Nebel, wenn der Temperaturkontrast der beobachteten Objekte minimal ist, liefert das Telos dem Nutzer immer ein qualitativ sehr hochwertiges, detailliertes, kontrastreiches und informatives Bild. Integrierter Videorekorder mit 64 GB internem Speicher Das Telos hat einen eingebauten Videorekorder und der interne Speicher des Wärmebildgeräts kann stundenlange Videos und zehntausende von Fotos speichern. Ein Tastendruck genügt, um ein interessantes Motiv zu fotografieren oder eine Videoaufnahme zu starten. Stream Vision 2: Wi-Fi-Integration mit iOS- und Android-Geräten Das integrierte Wi-Fi verbindet das Telos über die mobile Anwendung Stream Vision 2 mit Android- und iOS-Smartphones. Dies eröffnet eine Vielzahl an Möglichkeiten wie z. B. drahtlose Software-Aktualisierungen des Geräts, Echtzeit-Bildübertragung vom Gerät auf den Smartphone-Bildschirm, Veröffentlichung von mit dem Gerät aufgenommenen Foto- und Videoinhalten in sozialen Medien oder Übertragung an Messenger-Anwendungen, Fernbedienung digitaler Gerätefunktionen und Zugriff auf die neuesten Nachrichten von Pulsar. Außerdem erhalten registrierte Benutzer 16 GB Cloud-Speicher für Fotos und Videos, die mit dem Gerät aufgenommen werden. Kontrastreicher AMOLED-Bildschirm Der kontrastreiche AMOLED-Bildschirm bietet eine verbesserte Farbwiedergabe, ist stromsparend und reaktionsschnell und liefert auch bei Frost scharfe und flüssige Bilder. Unterstützung für zwei Wi-Fi-Wellenbereiche 2,4 / 5 GHz Beim Telos wird der Frequenzbereich der Standard-Smartphone-Verbindung über einen 2,4-GHz-Wi-Fi-Kanal durch einen effektiven 5-GHz-Bereich ergänzt. Die 5-GHz-Verbindung bietet eine bessere Bandbreite, eine schnellere Datenübertragungsrate, Immunität gegen Rauschen und verbesserte Stabilität der Verbindung, was zu einem produktiveren und einfacheren Betrieb des Wärmebildmonokulars mit einem Smartphone führt. Wasserdicht nach IPX7 (Untertauchen) Wasserdicht gemäß IPX7 zum Schutz vor starkem Regen, Schnee oder anderen Niederschlägen: Das Gerät ist so konstruiert, dass es auch nach bis zu 30 Minuten langem Eintauchen in bis zu 1 Meter tiefes Wasser einwandfrei funktioniert. Großer Bereich der Betriebstemperaturen (von -25 bis + 40°C) Gehäuse, Akku, Optik und Elektronik des Telos sind auf den Einsatz in einem weiten Temperaturbereich ausgelegt. Das Telos gewährleistet eine zuverlässige und effektive Leistung bei eisiger Kälte bis zu -25 °C. 8 Farbpaletten zur Auswahl Mit einer Auswahl von 8 Farbpaletten kann der Benutzer sein Sehfeld besser beobachten, das Gerät für bestimmte Aufgaben optimieren und auf veränderte Beobachtungsbedingungen reagieren. Weiß-Heiß, Schwarz-Heiß und Rot-Heiß sind optimal für die Erkennung von einem Objekt, Regenbogen und Ultramarine erhöhen die Chancen auf Erkennung und Identifizierung. Rot Monochrom, Sepia und Violett eignen sich am besten für lange Beobachtungen bei Nacht.

3.990,00 €*
Krypton 2 FXQ35
Kompaktes und ausgewogenes Design Bei der Jagd zählt jedes zusätzliche Gramm an Ausrüstung. Hier überzeugt das Krypton 2 durch Benutzerfreundlichkeit und bequeme Bedienung. So hat der Aufsatz mit seiner kurzen Länge, dem geringen Gewicht und der gleichmäßigen Gewichtsverteilung nur minimale Auswirkungen auf das Gleichgewicht des Komplexes „Waffenoptik“, wenn er auf das Objektiv eines optischen Zielfernrohrs montiert wird. Dabei sind die Bedienelemente des Aufsatzes leicht zu erreichen. Neben der Handhabung vereinfacht die kompakte Größe auch die Lagerung des Geräts. Robustes Gehäuse aus Magnesiumlegierung Das robuste, leichte Gehäuse aus einer Magnesiumlegierung weist eine hohe strukturelle Festigkeit auf und schützt das Krypton 2 vor Rückstoß- und Vibrationsbelastungen. Es ist resistent gegen äußere mechanische, temperaturbedingte und klimatische Einflüsse. Zudem leitet das Gehäuse die Wärme von den elektronischen Komponenten der Wärmebildkamera ab und erhöht so die Betriebsstabilität des Geräts. Höchste Energieleistung: bis zu 11 Stunden Betrieb mit einer Akkuladung Das Li-Ion-Akku-Pack IPS7 ist zügig auswechselbar, schnell wiederaufladbar und liefert genug Energie für bis zu 11 Stunden Dauerbetrieb. Mit einem Akkupack kann das Gerät die ganze Nacht laufen, ohne dass es ausgetauscht werden muss. Schnelles Lösen bei drahtlosem Design und die lange Betriebszeit sind die wesentlichen Besonderheiten dieser leistungsstarken Stromversorgung. Hochempfindlicher Wärmebildsensor Der 384x288 Pixel @ 17 Wärmebildsensor mit einem NETD <25 mK sorgt für perfekte Detailerkennung selbst unter schwierigsten Wetterbedingungen, wenn der Wärmekontrast gering ist. Die kleinsten Temperaturunterschiede werden bei Regen, Nebel oder in den kalten Morgenstunden deutlich sichtbar – die schwierigsten Bedingungen für die Wärmebildtechnik. Ergonomische Bluetooth-Fernbedienung Die drahtlose Bluetooth-Fernbedienung Pulsar BT dupliziert die Tasten am Instrument vollständig. Dabei zeichnet sich die Fernbedienung durch eine hervorragende Ergonomie aus – die Tasten aktivieren die am häufigsten benutzten Funktionen, während die Geräteparameter der Feineinstellung und der Menünavigation durch Drehen oder Drücken des Encoders ausgewählt werden. Das Design, die Größe sowie die Positionierung der Tasten und des Drehgebers ermöglichen die Bedienung sowohl mit bloßen Händen als auch mit Handschuhen. Wenn die Fernbedienung an einer bequemen Stelle am Vorderschaft oder am Gewehrkolben angebracht wird, braucht ein Jäger nur wenige Handgriffe zum Einstellen des Vorsatzgeräts. Dadurch kann er sich voll und ganz auf die Jagd konzentrieren. Anpassungsfähige Benutzerschnittstelle Eine neue Funktion für Pulsar-Wärmebildvorsätze ist die Anpassung der grafischen Benutzeroberfläche. Die Positionen des Menüs und der Statusleiste des Instruments werden vom Benutzer auf eine bequeme Ansicht skaliert, indem er die Vergrößerung des Tageszielfernrohrs ändert. So kann er die aktuellen Informationen über den Status des Vorsatzes komfortabel sehen und mit dem Menü in einem weiten Bereich von Vergrößerungen arbeiten. Mehrfarbiger Voll-HD-AMOLED-Bildschirm Der neue FHD-Vollfarben-AMOLED-Bildschirm zeichnet sich durch hohen Kontrast, einen großen Dynamikbereich und Energieeffizienz aus. Die schnelle Reaktionszeit sorgt für ein klares und flüssiges Bild bei Beobachtungen in der Bewegung oder bei Frost. Schnell zu lösende PSP-B-Bajonettadapter mit präzisem Mechanismus zur Positionierung des Bildschirms Der Wärmebildaufsatz wird mit einem Vier-Punkt-Bajonett auf dem Adapter angeschlossen. Dafür ist die Bajonettkupplung äußerst zuverlässig und lässt sich schnell und einfach anbringen. So wird der Aufsatz ohne Spezialwerkzeug von einem Adapter abgenommen und auf einen anderen aufgesetzt. Dadurch können Sie verschiedene Tageslichtoptiken aus dem Arsenal des Jägers schnell und einfach in Wärmebildoptiken verwandeln. Der präzise Mechanismus zur Positionierung des Bildschirms ermöglicht die perfekte Ausrichtung des Wärmebild- oder Nachtsichtbildes im Sehfeld der Tageslichtoptik für maximalen Sehkomfort. Geeignet für .375 H&H Die Krypton 2-Frontaufsätze zeichnen sich durch einen hohen Rückstoßwiderstand aus, sodass sie mit großkalibrigen Jagdgewehren wie 9,3х64, .30-06, .300, .375. usw. sowie mit Gewehren mit glattem Lauf- und Airsoft-Gewehren eingesetzt werden können. Stabiler Auftreffpunkt Mit dem Krypton 2 können sich Schützen in schwach beleuchteten Umgebungen ohne stressige, komplizierte Einstellungen auf die schnelle Zielerfassung und Schussplatzierung konzentrieren. Dafür wird ein sequenzielles Layout optischer und elektronischer Komponenten angewendet, das auf eine präzise Ausrichtung und äußerst einfache Einstellbarkeit ausgelegt ist. Die Konstruktion des Vorsatzgerätes gewährleistet einen stabilen Auftreffpunkt, wenn es in verschiedenen Abständen neu fokussiert wird. 3-stufige Empfindlichkeitsverstärkung Die Auswahl des Signalverstärkungsgrades in Kombination mit neuen Filteralgorithmen mit feinen Helligkeits- und Kontrasteinstellungen bietet dem Jäger großartige Möglichkeiten für die Fernbeobachtung unter verschiedenen Wetter- und Temperaturbedingungen. Die Verstärkungseinstellung hilft bei der Definition der Trophäenmerkmale von Tieren und gewährleistet eine klare Darstellung von Objekten und Hintergrund im Sehfeld. Germanium-Objektiv mit großer Blende Das Germanium-Objektiv F35/1.0 bietet eine hohe Infrarot-Transmission im LWIR-Bereich. Dank der hochpräzisen Fertigung der optischen Elemente des Objektivs zeichnet sich das vom Wärmebildsensor des Krypton 2-Aufsatzes erzeugte Bild durch seine Klarheit und Detailgenauigkeit aus. Auf Weaver-Schiene montierbar Verwenden Sie den PSP-V-Adapter, um das Krypton auf der Weaver-Schiene vor dem Tagessichtgerät zu montieren. Zur besseren Anpassung an optische Zielfernrohre bietet der Adapter zwei Befestigungshöhen, je nach Objektivgröße und Montagehöhe des Zielfernrohrs. Der PSP-V ist ein Schnellwechseladapter – mit dem Adapter lässt sich der Vorsatz dank der Ein-Punkt-Verriegelungshebel-Baugruppe mit einem Griff auf der Schiene montieren und wieder abnehmen. Zudem ist der Adapter mit einer Silikonabdeckung versehen, die das Objektiv des Zielfernrohrs vor Fremdlicht schützt. Eingebauter Foto- und Videorekorder Das Krypton 2 hat einen eingebauten Videorekorder. Für die Verwendung kann der interne Speicher stundenlanges Videomaterial und Zehntausende Fotos speichern. Ein Tastendruck genügt, um ein interessantes Motiv zu fotografieren oder eine Videoaufnahme zu starten. Stream Vision 2: Wi-Fi-Integration mit iOS- und Android-Geräten Das integrierte Wi-Fi verbindet das Krypton 2 über die mobile Anwendung Stream Vision 2 mit Android- und iOS-Smartphones. Dies eröffnet eine Vielzahl an Möglichkeiten wie z. B. drahtlose Software-Updates des Geräts, Echtzeit-Bildübertragung vom Gerät auf den Smartphone-Bildschirm, Veröffentlichung von mit dem Gerät aufgenommenen Foto- und Videoinhalten in sozialen Medien oder Übertragung an Messenger, Fernsteuerung digitaler Gerätefunktionen und Zugriff auf die neuesten Nachrichten von Pulsar. Außerdem erhalten registrierte Benutzer 16 GB Cloud-Speicher für Fotos und Videos, die mit dem Gerät aufgenommen wurden. Unterstützung für zwei Wi-Fi-Wellenbereiche 2,4 / 5 GHz Bei den Krypton 2-Wärmebildkameras wird der Standard-Frequenzbereich für die Verbindung mit Smartphones über einen 2,4-GHz-Wi-Fi-Kanal durch einen effektiven 5-GHz-Bereich ergänzt. Die 5-GHz-Verbindung bietet eine höhere Bandbreite, eine schnellere Datenübertragungsrate, Störsicherheit und eine verbesserte Verbindungsstabilität, was eine produktivere und einfachere Bedienung der Wärmebildkamera mit einem Smartphone ermöglicht. 8 Farbpaletten zur Auswahl Mit einer Auswahl von 8 Farbpaletten kann der Benutzer sein Sehfeld besser übersehen, das Gerät für bestimmte Aufgaben optimieren und auf veränderte Beobachtungsbedingungen eingehen. Weiß-Heiß, Schwarz-Heiß und Rot-Heiß eignen sich optimal für die Objekterkennung, während Regenbogen und Ultramarine die Chancen für die Erkennung und Identifizierung erhöhen. Rot-Monochrom, Sepia und Violett eignen sich am besten für die Beobachtung aus weiter Ferne bei Nacht. Wasserdicht nach IPX7 (Untertauchen) IPX7 wasserdicht zum Schutz vor starken Regenfällen, Schnee oder anderen Niederschlägen: Das Krypton 2 ist so konstruiert, dass es auch nach bis zu 30 Minuten langem Eintauchen in bis zu 1 Meter tiefes Wasser einwandfrei funktioniert. Bis zu 3 Waffenprofile speicherbar Speichere bis zu 3 verschiedene Waffenprofile in deinem Krypton und sei so noch flexibler in Wahl deiner Waffe. Durch die Freeze-Funktion beim einschießen wird das Bild eingefroren damit du Einstellungen ganz genau durchführen kannst. Großer Betriebstemperaturbereich (von -25 bis + 50°C) Das Gehäuse, Akkus, optische und elektronische Komponenten des Krypton 2 sind für Anwendungen in einem großen Temperaturbereich ausgelegt. So ist ein zuverlässiger und effektiver Betrieb des Krypton 2 bei Frost bis -25 °C gewährleistet. Schnelle Umwandlung vom Clip-on zum 3x-Wärmebildmonokular Ein paar Sekunden und das neue kompakte Pulsar 3x20B-Monokular (nicht enthalten) genügen, um das Krypton 2 in ein 3-fach-Wärmebildgerät zu verwandeln. So lässt sich das Gerät mit dem Verbindungsverschluss unter Einsatzbedingungen im Revier schnell und einfach von einem Wärmebildaufsatz in ein Wärmebildmonokular und zurück umwandeln.

1.990,00 €*
APS Batterieladegerät
​Das APS Ladegerät ist speziell zum Laden der wiederaufladbaren PULSAR Akkupacks APS2 und APS3 bestimmt. Es können dank der zwei integrierten Ladeschächte zwei Akkupacks gleichzeitig geladen werden. EIGENSCHAFTENdoppeltes Ladegerät für wiederaufladbare Akkupacks APS3 von PULSARgeeignet für die Akkupacks APS2 und APS3Eingangsspannung: 5 VAusgangsspannung: 4,2 VNetzspannungsbereich: 100 - 240 VLIEFERUMFANGLadegerätUSB-Ladekabel (ca. 90 cm)Eurostecker-AdapterAnleitung

43,00 €*

Los clientes también vieron

PULSAR APS 5
Verlängern Sie die Betriebszeit Ihres PULSAR Axion XQ Wärmebildgerätes mit einem zusätzlichen APS5 Batteriepack. Der Lithium-Ionen Akku ist in 4-5 Stunden voll aufgeladen und liefert Ihnen dann eine Kapazität von 4900 mAh.EIGENSCHAFTENLithium Ionen Akku für Axion XQ Wärmebildgeräte von PULSARKapazität: 4900 mAhNennspannung: 3,7 Vvollständige Ladezeit: 4-5 hLebensdauer: mindestens 300 ZyklenNetzspannungsbereich: 100-240 VLIEFERUMFANG1x Lithium Ionen AkkuBedienungsanleitung

45,00 €*
APS 5 Cap
LIEFERUMFANGVerschlusskappe für AXION XQ Akkus

9,00 €*
%
Central Eléctrica portátil BRESSER de 500 W
Almacenamiento de energía portátil (banco de energía móvil) en formato maxi de BRESSER La Central Eléctrica portátil de 500 vatios de BRESSER le ofrece la energía que necesita en cada ocasión Para uso intensivo en exteriores, vida en furgoneta, jardín o en caso de un corte de luz en casa: con las distintas opciones de conexión, hace funcionar y cargar casi todos los dispositivos electrónicos habituales a través de su potente batería recargable de iones de litio de 520Wh. Perfecto para ordenadores o instrumentos musicales: La salida de alta calidad de 230 voltios y 500 vatios con una onda sinusoidal pura también suministra energía a dispositivos inteligentes. Además, esta central eléctrica portátil es una alternativa silenciosa y ecológica a los generadores de energía con motores de combustión. En combinación con un panel solar (disponible como opción), el controlador de carga solar incorporado le permite utilizar fácilmente la luz del sol para cargar directamente su central eléctrica. La entrada Anderson incorporada para la carga directa a través del panel solar lo hace especialmente fácil. Opciones de conexión Carga hasta 4 dispositivos móviles USB al mismo tiempo como smartphones, reproductores MP-3, mandos de juegos móviles, cámaras, drones, etc. . El dispositivo ofrece 1 salida de carga rápida USB-A y 1 USB-C con soporte Qualcomm Quick Charge 3.0. También puede alimentar hasta 5 dispositivos de 12 voltios con un total de 10 amperios de consumo de corriente. Utiliza 1 toma directa de mechero de coche y 4 tomas de conector DC 2,1/5,5mm. Con los 2 adaptadores incluidos de clavija hueca de 5,5/2,1 mm a toma de mechero, puede conectar dispositivos de coche/camping como frigoríficos, bombas de agua, minicompresores, bombas de aire, etc. directamente y en paralelo. Además, la unidad dispone de 2 tomas de corriente con 230 voltios y un total de 500 vatios de potencia continua. Ideal para conectar cargadores de portátiles/tabletas/smartphones, neveras y frigoríficos móviles, instrumentos musicales, etc. u otros dispositivos eléctricos de esta clase de potencia. El corazón de esta Central Eléctrica: la batería incorporada La potente batería de iones de litio de 520Wh 43Ah/12Volt (140400mA/3,7V) almacena de forma fiable su reserva de energía. Se carga en 8 horas con el cargador de 230V incluido o el cable de carga de la batería del coche de 12V. Gracias al controlador de carga solar incorporado, también puede cargar la Central Eléctrica portátil directamente con un panel solar (disponible como opción). Una pantalla clara le muestra toda la información relevante, como el estado de carga de la batería, el proceso de carga, la salida USB ON/OFF y la salida AC/DC ON/OFF. Tiempo de funcionamiento posible con aplicaciones típicas¿Cuánto tiempo carga o hace funcionar sus dispositivos la Central Eléctrica portátil? Usted mismo puede calcular el tiempo de funcionamiento aproximado: tiempo de funcionamiento (aprox.) = batería de la Central Eléctrica portátilde 520 vatios/hora x 0,85 / potencia de entrada de los dispositivos en vatios.Por ejemplo, un portátil con una potencia de entrada de 45 vatios: 520 Wh x 0,85 / 45 vatios = tiempo de funcionamiento en horas; 520 x 0.85 / 45 = 10 horas de funcionamiento.Lámpara LED con 5 vatios: aprox. 88 horasLámpara LED con 10 vatios: aprox. 44 horasEnfriadora de camping con 30 vatios: aprox. 14 horasOrdenador portátil con 45 vatios: aprox. 10 horasTelevisor con 60 vatios: aprox. 7 horasSmartphone: Ordenador portátil50 x de carga Cámara digital:30 x carga Portátil50 x de carga 5 x carga Amplia protección electrónica de todas las entradas y salidas de corriente: La centralita está protegida contra cortocircuitos, sobretensiones, descarga excesiva y profunda de la batería y contra el sobrecalentamiento. Por favor, tenga en cuenta que para el uso con nuestras monturas astronómicas, como la EXOS-2 Goto, se requiere adicionalmente el cable adaptador 4930100. CARACTERÍSTICASAlmacenamiento de energía portátil (Fuente de alimentación / Estación de eléctrica)Fuente de alimentación autosuficiente para exteriores, hobby y uso profesionalCarga y funcionamiento de varios aparatos eléctricosFunciona o carga hasta 11 dispositivos al mismo tiempoOnda sinusoidal pura para ambas salidas de 230 voltiosTambién es adecuado para dispositivos eléctricos como ordenadores portátiles o instrumentos musicalesIncluye múltiples opciones de conexión y adaptadoresAlternativa ecológica y silenciosa a los generadores de energíaControlador de carga solar integrado para la carga directa a través del panel solarCómoda asa de transporte con revestimiento de goma antideslizanteantideslizantePotente batería de iones de litio de 520Wh 43Ah/12 Volt (140400mA/3.7V) batería de iones de litio3 x USB A con cada uno de 5-9 voltios 2,1 amperios) y 1 x salida de carga rápida USB con soporte Qualcomm Quick Charge 3.01 x USB C con 5-12 voltios 3,0 amperios (para smartphones y tablets de última generación)4 x salida de 12 voltios DC 5.enchufe hueco de 5/2,1 mm (carga total máxima de 10 amperios, tiempo corto de 12 A)2 x salida de CA de 230 voltios (500 vatios de potencia continua, tiempo corto de 1000 vatios)Indicación del estado de carga de la batería y del estado de encendido/apagado de la salida USB/DC/CA en la pantallaEnchufe de carga de entrada: 13-22 voltios / 6 amperios (a través de la fuente de alimentación o del panel solar)Entrada Anderson integrada para la carga directa a través del panel solarTiempo de carga 0-100% aprox. 8 horasRango de temperatura: de -10 a +40 grados centígradosVida útil/ciclos de carga: >500 veces INCLUIDO EN LA ENTREGA:Estación eléctrica con bateríaCargador de 230 voltios 6 amperiosCable de alimentación de 230 voltios para Europa (1 ud.)Cable de alimentación de 230 voltios para el Reino Unido (1 ud.)Cargador de coche de 12 voltiosAdaptador de 5,5/2,1mm a la toma de mechero (2 uds.)Adaptador de toma de Reino Unido para salida de 230V (2 uds.)Manual de instrucciones

349,00 €* 549,00 €* (ahorro del 36.43%)
Adaptador SMARTCLIP AS de 56 mm para Pulsar Core / Krypton
El adaptador AS de Smartclip está especialmente diseñado para su dispositivo Pulsar. La producción precisa del Smartclip le permite montar de manera óptima su accesorio en la óptica de su objetivo. Con el sujetador tipo clip que está cerrado lateralmente, el deslizamiento del adaptador en la óptica se puede reducir al mínimo. Ventajas del adaptador SmartclipAluminio extremadamente estable de aviaciónAnodizado duro''Silence Band'' incorporada para un montaje y desmontaje muy silenciosos Bordes de entrada redondeados para una fácil fijaciónFácilmente visible y perceptible cuando el adaptador está abierto gracias al bloqueo lateralCARACTERÍSTICASTipo: AdaptadorUtilizable para: Pulsar CoreMaterial: Metal de una piezaDistancia requerida: min 3 mmTamaños disponibles: 30 mm, 36 mm, 40 mm, 48 mm, 49 mm, 50 mm, 52 mm, 54 mm, 56 mm, 57 mm, 58 mm, 59 mm, 60 mm, 62 mm, 63,5 mm, 64 mm, 65 mm (diámetro exterior de su óptica)Peso: ligero 100 gImportante: Para conectar este adaptador al Pulsar Core o Krypton, también necesita el Smartclip Converter PMC52 para el Core (número de artículo: SC00100) o Smartclip Converter PK52 / 351 para Krypton (número de artículo: SC00101). Puede conectar el FN455 Forward a este adaptador AS utilizando el convertidor PF4 (SC00103)

189,00 €*
Prismáticos astronómicos y náuticos BRESSER ASTRO & MARINE SF 10x50 WP
Los prismáticos ASTRO MARINE de BRESSER son ideales para la astronomía y el uso marítimo, por ejemplo, la navegación. Robusto y resistente a la intemperie a norma IPX6 Gracias a su armadura de goma ergonómica, los prismáticos se adaptan con seguridad a la mano y están bien protegidos contra los impactos. Además, son a prueba de agua y rellenos de nitrógeno. Esto evita que las lentes se empañen desde el interior incluso en condiciones meteorológicas desfavorables. Ligero con conexión a trípode La moderna y robusta construcción de la carcasa de magnesio, que pesa un 35% menos que el aluminio, hace que los prismáticos marinos y astro sean muy ligeros. Este peso reducido y el moderado aumento de 10x lo hacen muy adecuado para el uso de manos libres. No obstante, se dispone de una rosca de conexión para trípode en el eje central. Esto le permite montar el modelo ASTRO & MARINE de forma estable en un trípode fotográfico con el adaptador de trípode (art.4914925) ya incluido. Aunque esto no es absolutamente necesario con un aumento de 7x, es muy recomendable, especialmente para las observaciones astronómicas de larga duración, para obtener una imagen absolutamente fija. Oculares para una visión cómoda Con la ayuda del preciso ajuste del ocular único, usted enfoca los prismáticos una sola vez para luego ver claramente todos los objetos en el cielo estrellado o en el horizonte. Otra ventaja de este diseño: el enfoque no puede desajustarse fácilmente por error. Las copas oculares de goma plegables y los oculares con una cómoda distancia pupilar de 20 mm también permiten a los usuarios de gafas utilizar todo el campo de visión. Optica de alta calidad Gracias a la óptica Bak4 totalmente multi-revestida, al gran diámetro de las lentes objetivas de 50 mm y a los oculares bien corregidos con 3 lentes en 2 grupos, estos prismáticos de alta luminosidad producen imágenes nítidas y brillantes de borde a borde. Las aberturas y el ennegrecimiento de la carcasa en el interior de los prismáticos consiguen la máxima reducción de la luz parásita. Así, le ofrece la mejor imagen óptica posible y una visión perfecta incluso en condiciones de iluminación difíciles. Disfrute de una visión clara tanto de día como de noche con los prismáticos astronómicos y marinos 10x50 de BRESSER. CARACTERÍSTICAS Binoculares para los aficionados a la astronomía, la observación de paisajes y los deportes acuáticos A prueba de agua y rellenos de nitrógeno para evitar el empañamiento de la lente También para su uso en condiciones meteorológicas adversas Poder de captación de luz extremadamente alto, lo que los hace ideales para la observación nocturna Aumento moderado para una imagen estable incluso a mano alzada Aumento: 10x / Diámetro de la lente: 50mm Ajuste ocular individual (SF, enfoque único) y oculares de goma plegables, también adecuados para personas que usan gafas Gran distancia pupilar (WP, wide pupilar distance) de 20 mm Oculares muy bien corregidos para imágenes nítidas y una imagen de estrella puntiaguda Recubrimientos multicapa de última generación en todas las superficies de la lente para una transmisión de luz alta Armadura de goma ergonómica: muy manejable y protege contra impactos Construcción robusta, pero aún liviana gracias a la carcasa de magnesio Dimensiones: 191 x 202 x 66 mm / peso: 1165 gramos / color: negro Rosca de conexión para trípode 1/4 de pulgada disponible en el puente binocular Adaptador para trípode fotográfico de metal ya incluido en el INCLUYE ALCANCE DE ENTREGA Prismáticos Correa de transporte Tapas antipolvo Bolsa protectora de nailon Adaptador para trípode fotográfico (Art. 4914925) Instrucciones de uso

239,00 €*